Showing posts with label illustration. Show all posts
Showing posts with label illustration. Show all posts


♡ Wait Till the Moon Is Full

in love with this book that I found,
"Wait Till the Moon Is Full" 1948
by Margaret Wise Brown,
illustrated by Garth Williams.
more in atelier pour enfants and try whistling thing
happy wednesday!

enamorada deeste libro que he encontrado,
"Wait Till the Moon Is Full" 1948
escrito por Margaret Wise Brown,
ilustrado por Garth Williams.
más imágenesen atelier pour enfants y try whistling thing
feliz miércoles!


Nell Brinkley, the "Queen of Comics"

did you heard about Nell Brinkley?
i didn't until few weeks ago when i got smitten by her amazing portrait on Pinterest.
i love to know more about people that impress me and i usually get amazed by their work or their lives.
maybe it's true that photography is able to capture the soul or the energy of people,
or perhaps people irradiates such strength and personality that it passes through the image.
this is another case i got in love of someone and her/his work,
so here is Nell Brinkley (1886-1944), she was know as the "Queen of Comics."
There's a beautiful book published by Fantagraphics about her: "The Brinkley Girls",
look inside the book on their flickr

habíais oído hablar de Nell Brinkley?
yo nunca, hasta hace unas semanas cuando encontré un retrato suyo en Pinterest.
a veces me quedo pillada con la fotografía de alguien y tengo que empezar a curiosear,
suelo quedarme pillada con sus trabajos, o con sus vidas.

igual es cierto que la fotografía pueda capturar el alma o la energía de la gente,
o quizás algunas personas irradien una energía y personalidad tal que traspasa la foto.
este es otro de los casos en los que me he enamorado de alguien y de su trabajo,
así que aquí está Nell Brinkley (1886-1944), conocida como la "Reina de los Cómics"
hay un libro publicado por Fantagraphics sobre ells: "The Brinkley Girls", 
podéis chafardear un poco en su flickr


last three images via this, that and also, etc

Detail from "Three stages of life".
An original pen and ink drawing from one of the premier female figures of the "Golden Age of American Illustration" that appeared originally in the William Randolph Hearst publication New York Journal-American newspaper during the 1920s or 1930s.
via Grapefruit Moon Gallery

Nell Brinkley covers for American Weekly,
a Sunday supplement that Hearst jammed inside its paper for 70 years, beginning in 1896.
More about her covers and her serials - "Golden Eyes and Her Hero, Bill", "Kathleen and the Great Secret", "Betty and Billy and Their Love Through the Ages"... - on Oregon Live
 Amazed by these exquisite and glamorous epic heroines on those romantic historical vignettes.
Series protagonizadas por glamurosas y exquisitas heroínas en escenas e historias de época de lo más épicas.

Details of "A map of the heart", c. 1910-20, pen & ink on board illustration
check the full illustration on Grapefruit Moon Gallery

Detail of "The Brides"
"... Nell Brinkley was known for her ability to personify the 1920s move towards modernity, and to interpret Victorian tradition through the eyes of her flapper heroine, the Brinkley girl. In this inspired and tremendously fun pen and ink illustration, two Brinkley girls are seen in an all out battle to catch a bridal bouquet tossed by an unseen hand. In an ironic turn, they become so engrossed in their conflict that the flowers they are fighting for appear about to fall to the ground. The frenzied scene, with its youthful energy and sexuality suggests the ambivalence of Brinkley's new woman towards traditional marriage."
view illustration and story on Grapefruit Moon Gallery
Beautiful eyes via Gilded Bunny

Illustration for the Hearst Group (N.Y. Journal / ....) 1928
via Comic Fan Arts

love the composition of her comic pages
 me encantan las composiciones de sus páginas de cómic y las viñetas
via examiner

and her love for pets :)
more about this on golden bird sings
enjoy with all her images on google
so hard to choose a few!!

y su amor por los animales y las mascotas
un poco más sobre este tema en golden bird sings

disfrutad con todas sus imágenes en google
no sabía cuáles escoger!!


Fairy Monday

♡ happy monday
fairies dance found on this lovely tumblr: The Dark Shape
 (via Cutebone)
and the sweet illustrations by the amazing Emily Martin for the new issue
and 2014 calendar of Frankie Magazine.
loving them!!

feliz lunes
he encontrado estas hadas bailando en este precioso tumblr
The Dark Shape (via Cutebone)
y estas ilustraciones de la gran Emily Martin en el nuevo número
y el calendario de la revista Frankie Magazine
que nos alegran el día :)


cool things / kireei · traveling · supemoon

hi there!
i've been out of the blog from such a long time that everything
that i wanted to tell you about seems to be really old...
so i'm going to share with you some of my vintage news :)

Kireei Magazine arrived home  (weeks ago)
full of beauties, amazing tutorials, yummy receipts, great spots and stories...
many friends collaborated in this new issue
Caterina, Le Petit Pot, Ameskeria, LanusaAh!
and other people that i follow on the net  Kup Kup Land, Camilla Engman y Ana Ventura...
and yes! i finally got my naughty cloud on paper,
it was so exciting to get it real, so many time working on this cover...
playing only with light.
i'm happy to see it looks good on paper,
much better than i thought!!
you can order this lovely magazine here.

llevo tanto sin actualizar el blog que me parece que hablo del "pasado",
la vida sigue pasando veloz por mi lado.

Os tengo quecontar un montón de cosas
una de ellas es que la revista Kireei con mi nubecilla impresa en papel llegó a casa repleta de cosas bonitas,
esta revista no te la acabas nunca, la hojeas, la lees, la relees...
cada nuevo número de Kireei es una joyita
que me transporta siempre a lugares acojedores y tranquilos.
este número está dedicado a la mirada,
para mí es muy especial porque colaboran y salen un montón
de amigos como  Caterina, Le Petit Pot, Ameskeria, LanusaAh!
y de conocidas como Kup Kup Land, Camilla Engman y Ana Ventura...
buenísimos tutoriales y riquísimas recetas...
creo que no acabraría nunca!podéis comprarlo online o acercaros a cualquiera de sus distribuidores.


i forgot how i love traveling,
letting places, buildings and landscapes pass by.
this mini tour of embroidery workshops is giving me more surprises and happiness i ever thought.

Lleida was first stop and i got back home with a big smile,
a lovely bouquet of chamomile, sage and oregano wild flowers from Claudia that scented all the way and yummy chocolate cookies baked by flo.
got a beautiful thought of that afternoon in my mind and the nice feeling that i was on the right track.
have you ever got this feeling?
it's the kind of moment that you know you chose the right thing,
when you enjoy the travel, everything turns easy
and you just have to go with the flow.

next on the blog, my chronicle of that first workshop
and the one we arranged last saturday in Zaragoza :)

no me acordaba de lo mucho que me gusta viajar,
ver pasar lugares, edificios, paisajes...
esta mini gira de talleres me está dando muchas alegrías,
muchas más de las que imaginaba.

la primera parada fue Lleida, volví con una sonrisa,
un ramito silvestre de flores manzanilla, orégano y salvia que me regaló Claudia y que me acompañó todo el camino
y unas deliciosas galletas caseras de chocolate que hizo Flo.
todas ellas me hicieron sentir como en casa.
tenía el recuerdo de una tarde genial en compañía de gente bonita
y la agradable sensación de estar yendo por el camino acertado.
os ha pasado alguna vez?
es ese camino que te hace disfrutar,
en el que todo es fácil y sólo tienes que dejarte llevar.

pronto muy pronto, la crónica del Taller en Lleida
y también del de Zaragoza :)

did you catch a glipmse of this year solstice supermoon?
i enjoyed a amazing enormous moon like the one on the photo many years ago,
but i ever thought it was just my imagination,
now i discovered that it was a real effect that it's called moon illusion.
what a beautiful mirage...

have a happy week

vísteis la luna llena que hubo la noche antes de San Juan?
la llaman la super luna porque és el momento en que se encuentra más cerca de la Tierra.

hace muchos años de madrugada, desayunando churros durante las fallas de Valencia
aluciné con una luna imponente, en plan película como la de la foto.
siempre pensé que había sido imaginación mía y que no era posible ver la luna tan enorme, pero sí que es posible, es un efecto óptico increíble.

feliz semana


♥ Kireei

my naughty cloud on the cover of kireei magazine's new issue.
can't tell you how happy i am
kireei has been always one of my best references of how a project with a big soul must be.
slow made with a big coherence, great sense of style and ethics.
art, crafts, food, music, decor, readings...
are gathered there for building a responsible style of living,
tracing a good road to go
at a time when everything is messed up and people get easily disoriented.
a solid base of our handcraft scene
that i it didn't exist we would have to create.

illustrating this cover has been also slow and sometimes hard.
i've been working together with Cristima Camarena,
making samplers and designs,
but always following her feedback to finally get a cover
that suited my world and kireei's style
and i love the result,
this naughty cloud makes me smile :)
i feel very grateful and flattered for this lovely commission
and for her always support and big confidence on my work.

buenooo... bueno! mi revoltosa nubecilla protagoniza
la portada del nuevo número de la revista Kireei
no os podéis imaginar lo feliz que me hace.
(espero que esa sea la única nuve que enturbie nuestro cielo esta primavera-verano ;))

kireei ha sido siempre una de mis más claras referencias de lo que un proyecto con alma debe de ser.
hecho a fuego lento como ellas dícen, con mucha coherencia,
ética y gran sentido de la estética.
arte, manualidades, comida, música, decoración, lecturas...
se reúnen configurando un estilo de vida responsable,
kireei dibuja un buen camino a seguir en unos tiempos revueltos
donde a veces la gente se siente perdida y desorientada.
es uno de esos pilares de la escena "craft" actual,
que si no existiera, tendríamos que inventar.
otra muestra de lo que os cuento es la charla de marketing para creativos
que hizo Cristina hace poco.

ilustrar la portada ha sido también lento y en algunos momentos durillo,
he estado trabajando codo con codo con Cristina
haciendo pruebas y propuestas siguiendo siempre sus sugerencias
para conseguir finalmente una portada que reflejase tanto mi mundo como el de Kireei.
y me encanta el resultado!
esta nubecilla me hace sonreir :)
me siento muy agradecida y orgullosa/adulada por este encargo tan guay
por la confianza en mí que mostró en todo momento
y su apoyo constante de mi trabajo.
ha sido todo un lujo y un placer.

i made some contributions and commissioned works for Kireei before
that still haven't been blogged here...
not because i wasn't so excited or happy about them
but just because i always feel that life and projects goes by so fast
that i have no time to stop and share them here...
other times i feel like it would be boring for my dear readers
to know about "another new thing" i've done.

well, the fact is that i'm telling now :)
i made a wall hanger DIY tutorial for their last issue
beautifully photographed by the sweet Mònica Bedmar
her images where so good that editors didn't have to add anything else to the article,
just composing and let them talk.
there was another spot about Abuelitas Modernas craft meetings
always arranged by Raquel Puras,
where i use to enjoy so many afternoons with friends,
working on my stuff while having a cup of tea.
kireei is like a nice party, a friends meeting,
in this issue there were great contributions, recipes and interviews to people i phisically know like Adriana, Nadia, Mariona Cabassa...
and other that i'll love to meet in the future like Lady Desidia, Miga de Pan, La casita de Wendy...

la verdad es que no es la primera vez que colaboro con Kireei,
ya había hecho algunas cosas anteriormente con ellas que todavía no os había comentado,
y no ha sido por falta de ilusión ni de alegría,
sino porque a veces la vida y los proyectos se suceden tan deprisa que no tengo tiempo de pararme y compartirlos en el blog y otras veces me sabe mal aburrir al personal con "otra cosa nueva" que he hecho.

el caso es que os lo estoy contando ahora :)
hice un tutorial de unos colgadores de pared para el número 3,
las fotografías que hizo Mònica Bedmar son tan bonitas que la diseñadora y los editores de la revista no tuvieron que hacer nada más que maquetarlas en las páginas y dejar que hablaran.
ni textos ni dada, han quedado unas páginas preciosas
y un tutorial muy fácil e intuitivo que espero que os animéis a hacer ;)
en este número sale también un reportaje sobre las reuniones y meriendas de las Abuelitas Modernas,
con voz e imágenes de Raquel Puras, su creadodora,
esas meriendas entre amigas con las que he compartido tantos buenos momentos y tantas aficiones.
me resulta entrañable hojear y leer la revista porque está llena de caras conocidas,
algunas personas de manera física Adriana, Nadia, Mariona Cabassa...
y otras virtualmente por el momento, Lady Desidia, Miga de Pan, La casita de Wendy...

the other commissioned work was this illustration
of a very interesting post about Buying Local,
(you see, a great thing to illustrate and talk about!)
written by Elena Ferro, the other voice of kireei's soul.

well, i feel tired, this has been a long post! that's all for now my friends,
more coming soon.
thanks for visiting :)
happy week!!

el otro encanrgo que hice fue ilustrar el interesante post apoyando al pequeño negocio local,
una causa con la que me siento muy identificada,
escrito por Elena Ferro, la otra persona que construye el alma de Kireei.
bueno, pedazo de post!
me siento cansada... esto es todo por ahora,
estos días os cuento más cositas que me queman en las manos y tengo que soltar pronto,
 gracias por pasaros por aquí :)
feliz semana!!!


Savoir revivre

hace poco encontré en facebook via Marina Philippart
este manual precioso y super interesante de supervivencia:
Savoir revivre de Jacques Massacrier 1973, Albin Michel
y está enterito en internet!
perfecto para entrar de lleno en la primavera 
Me encanta esta cita de Jacques Massacrier:
"El hombre se obstina en inventar el infierno en un mundo paradisíaco"

just found this amazing and beautiful practical manual book on facebook, via Marina Philippart,
Savoir revivre de Jacques Massacrier 1973, Albin Michel
you can browse the whole book on the internet.

perfect for diving into spring!
i love this quote from Jacques Massacrier:
"Men persist inventing Hell in a paradisaical world"


Dorothy Gulliveras, 1920s via Lisa Perry

espero que disfrutéis de una feliz semana santa!
Wishing you a Happy Easter!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...